Wiki A dobraxe en galego
Advertisement

Ficha da Dobraxe[]

Ficha adobraxe.com - Dobraxe[]

Título: O doutor Slump
Dr slump e arale
Título orixinal: Dokutā Suranpu Arare-chan
Ano da gravación: IMDb.com
Ano de estrea: 1987 Ficha en eldoblaje.com
Distribución: Televisión Ficha en eldoblatge.com
Xénero: Serie de anime
Director: Juan Rodríguez-Guisán
Tradutor:
Axustador:
Estudio: Video Galicia S.A. (A coruña)
Técnico de sala:
Técnico de mesturas:

Reparto Dobraxe[]

ACTOR ORIXINAL ACTOR DE DOBRAXE PERSONAXE AUDIO
Kenji Utsumi Antón Rubal Senbei Norimaki (eps. 1-25)
Gustavo Pernas Senbei Norimaki (subst. 1)
Andrés Bellas Senbei Norimaki (subst. 2)
Mami Koyama María Ángeles (Marica) Figueiras Arale Norimaki
Mariko Mukai Charo Pena Midori Yamabuki
Luísa Merelas Midori Yamabuki (subst.)
Kazuko Sugiyama Akane Kimidori
Akane Kimidori (subst.)
Toshio Furukawa Sergio Rodríguez-Guisán Taro Soramame (eps. 1-24)
Taro Soramame (eps. 26-50)
César Cambeiro Taro Soramame (dende o ep. 52)
Naomi Jinbo Peasuke Soramame (eps 1-51)
Carolina Vázquez Peasuke Soramame (dende o ep. 52)
Yuuko Mita Luisa Fernández-Miranda Turbo Norimaki
Naomi Jinbo Aoi Kimidori
Marina Sánchez de la Peña Aoi Kimidori (ep. 55)
Aoi Kimidori (ep. 110)
Tetsuo Mizutori Juan Rodríguez-Guisán Director da escola (eps. 1-25)
Jorge Ricoy Director da escola (ep. 33)
Director da escola (ep. 35)
Xosé Tanas Director da escola (ep. 70)
Rafael Azcárraga Director da escola (ep. 72)
Tesshō Genda Fermín Encinar Suppaman (eps. 1-17)
Suppaman (ep. 27)
Miguel Pernas Suppaman (eps. 28-38)
Rafael Azcárraga Suppaman (eps. 42, 43)
Santiago Pousa Suppaman (ep. 50)
Suppaman (eps. 52, 58, 59)
José Manuel Rodríguez Suppaman (dende o ep. 60)
Suppaman (ep. 68)
Paco Campos Suppaman (eps. 92, 94)
Masaharu Satō Oficial Pagos
Isamu Tanonaka Oficial Gala
Kouji Totani Jorge Ricoy Comisario Gyaosu (eps. 43, 47)
Rafael Azcárraga Comisario Gyaosu (ep. 72)
Trinidad Morenza Polly Buckets (ep. 11)
Marina Sánchez de la Peña Polly Buckets (ep. 72)
Ryou Horikawa Charmy Yamada (ep. 189)
Hiroshi Ōtake Rei Nikochan (eps. 10-25 )
Jorge Ricoy Rei Nikochan (ep. 35)
Rafael Azcárraga Rei Nikochan (eps. 28, 34, 41-51)
Rei Nikochan (dende o ep. 52)
Shigeru Chiba Servo de Nikochan (eps. 10-25 )
Servo de Nikochan (ep. 28)
Oscar Fernández Servo de Nikochan (eps. 34-51)
Santiago Pousa Servo de Nikochan (dende o ep. 52)
Nachi Nozawa Dr. Mashirito (ep. 37)
Dr. Mashirito (ep. 59)
Antón Olmos Dr. Mashirito (dende o ep. 71)
Mitsuko Horie Obotchaman
Shigeru Chiba Norberto Vilanova Tuktun Tun (Tsukutsun Tsun)
Yūko Mita Luz Tellería Turlin Tun (Tsururin Tsun)
Hiroshi Ohtake Tuto Vázquez Señor Tun (Tsuruten Tsun)
María Liaño Turrin, Muller do Señor Tun

(Tsuntsunodanoteiyugo Tsun) (eps. 91, 94, 122, 135)

Ana Santos Turrin, Muller do Señor Tun

(Tsuntsunodanoteiyugo Tsun) (ep. 189)

Kouji Totani Kurikinton Soramame (eps. 7, 11)
Kurikinton Soramame (eps. 29, 31, 36)
Kurikinton Soramame (ep. 35)
Kurikinton Soramame (ep. 47)
Carlos Reboreda Kurikinton Soramame (eps. 72, 75, 93)
Kurikinton Soramame (eps. 94)
Norberto Vilanova Kurikinton Soramame (eps. 150, 156)
Kon Kimidori (ep. 29)
Kazuko Sugiyama Ensalada de Cogumelo

(Kinoko Sarada) (eps. 10-25)

Ensalada de Cogumelo

(Kinoko Sarada) (eps. 31-59)

Luisa Fernández-Miranda Ensalada de Cogumelo

(Kinoko Sarada) (dende o ep. 60)

Reiko Katsura Chibiru (eps. 34, 36)
Chibiru (eps. 48, 53)
Patricia de Lorenzo Chibiru (eps. 110, 161)
Meiga Wendy (Morass),

irmá de Chibiru (eps. 36, 43)

Luisa Fernández-Miranda Meiga Wendy (Morass),

irmá de Chibiru (ep. 110)

César Cambeiro O Demo, pai de Chibiru (ep. 110)
Shigeru Chiba Sr. Tempo (eps. 3, 7)
Sr. Tempo (ep. 19)
Sr. Tempo (ep. 39)
Sr. Tempo (ep. 60)
Carlos Jiménez Sr. Tempo (ep. 94)
Keiko Han Drampira (Trampire) (ep. 17)
Ana Santos Drampira (Trampire) (ep. 62)
Alicia Taboada Drampira (Trampire) (ep. 161)
Franken (ep. 17)
Antón Cancelas Franken (ep. 62)
Franken (ep. 161)
Servo de Drampira (ep. 17)
Paco Barreiro Servo de Drampira (ep. 62)
Servo de Drampira (ep. 161)
Príncipe Monstro (ep. 62)
Amo da Morte (ep. 161)
Tetsuo Mizutori Antón Ja Profesor Cacholo (Daigoro Kurigashira)
Anko (ep. 53)
Luisa Fernández-Miranda Anko (ep. 156)
Luisa Fernández-Miranda Nonko (ep. 53)
Luz Tellería Nonko (ep. 156)
Nacho Castaño Raposo Donbe (ep. 145)
Jorge Ricoy Narrador (eps. 31, 37, 42, 43)
Xavier Perdiz Narrador (ep. 70)
José Manuel Rodríguez Narrador (ep. 110)
César Cambeiro Narrador (ep. 189)
Capitana do clube de excursionistas (ep. 2)
Nai (ep. 14)
Pai de Cogumelo (ep. 20)
Nai de Cogumelo (ep. 20)
Skop (ep. 25)
Skop (ep. 37)
Nacho Castaño Skop (ep. 221)
Pai de Skop (ep. 25)
Nai de Skop (ep. 25)
Jorge Ricoy Hipotótamo (ep. 29)
Hiyoko (ep. 30)
Sparrow (ep. 30)
Jorge Ricoy Elefante (ep. 31)
Papá Noel (ep. 35)
Antonio Mourelos Xefe banda motorizada (ep. 41)
Xefe banda motorizada (ep. 43)
Parzan (ep. 42)
Antonio Mourelos Teléfono (ep. 61)
Xenio da teteira (ep. 70)
Gonzalo Martín Letamendía (Chalín) Porco do tren (ep. 72)
Oscar Fernández Tama (ep. 92)
Paco Campos Xefe de Tama (ep. 92)
Gonzalo Martín Letamendía (Chalín) Dr. Donkey (ep. 94)
Anxo 1 (ep. 110)
César Cambeiro Anxo 2 (ep. 110)
Fermín Encinar Sr. Gosaku, pai pingüin (ep. 106)
Nora Abad Ine, nai pingüin (ep. 106)
Tuto Vázquez Doutor (ep. 135)
Srta. Raposa (ep. 145)
Andrés Bellas Bolboreta (ep. 145)
Doutor (ep. 150)
Arroz ó Curri (ep. 156)
Rafael Azcárraga Adestrador do equipo americano (ep. 156)
Matías Brea Caixa forte (ep. 189)
Fermín Encinar Profesor Shovel (ep. 221)
Antón Ja Presentador TV (ep. 221)
César Cambeiro Daisuke Sakamoto (ep. 227)
Alumno matón do instituto (ep. 227)
Luz Tellería Alumna loira do instituto (ep. 227)
Gonzalo Faílde Profesor de inglés do instituto (ep. 227)
Profesor de aritmética do instituto (ep. 227)
Profesora de ximnasia do instituto (ep. 227)
Gonzalo Faílde Sol na escola (ep. 227)
Máis información
  • Estreado no Xapón o 8-4-1981.
  • Consta de 243 episodios.
  • A abertura 1 e o peche foron adaptados por Juan Rodríguez-Guisán. Emitidos no primeiro pase, que serían omitidos en posteriores emisións.
  • A abertura 2 é unha do tema "Dr. Katanga" adaptada á serie e con vídeo feito pola TVG para a sua reemisión no ano 1996.
  • Datos do director e das cancións por Antonio Esquivias
  • Case todas as cancións dentro da serie deixáronse en versión orixinal.
Cancións
Nº ABERTURA/PECHE CANTANTE ORIXINAL CANTANTE EN DOBRAXE TÍTULO DA CANCIÓN VÍDEO
Abertura 1 Ado Mizumori Adela Estévez Waiwai World (Son Arale!)
O_Doutor_Slump_e_Arale_(en_galego)

O Doutor Slump e Arale (en galego)

Koorogi '73 Pilar Esquivias (coros)
Antonio Esquivias (coros)
Abertura 2 (1996) Diplomáticos de Monte Alto (sen Xurxo Souto) Adaptación propia Dr. Slump
Dr._Slump_e_Arale_•_Abertura_TVG_galego

Dr. Slump e Arale • Abertura TVG galego

Pulpiño Viascón
Peche único Ado Mizumori Adela Estévez Ara Ara Arale-chan (Are Are Arale)
O_Doutor_Slump_e_Arale_Despedida_(en_galego)

O Doutor Slump e Arale Despedida (en galego)

Koorogi '73 Pilar Esquivias (coros)
Antonio Esquivias (coros)
Advertisement